-Битвы

Кто лучше выглядит?

Я голосовал за Я_всего_лишь_Одна_Такая


Я_всего_лишь_Одна_Такая
Голосовать
VS
Nika_G
Голосовать

Прикиньте, еще есть много других битв, но вы можете создать свою и доказать всем, что вы круче!

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Viktorialka

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 02.04.2010
Записей: 4154
Комментариев: 5277
Написано: 15306

100 и одна причина для любви (перевод с турецкого)

Дневник

Вторник, 19 Августа 2014 г. 11:30 + в цитатник

1408433316_dc4656a331 (616x463, 34Kb) 

1. Счастье - это быть с тобой / Mutluluk seninle olmaktır
2. С тобой никогда не скучно / Seninle hiç sıkılmıyorum
3. Ты знаешь, как заставить меня улыбнуться / Beni nasıl gülümseteceğini biliyorsun
4. Ты всегда чувствуешь мое настроение / Her zaman moralimin nasıl olduğunu hissediyorsun
5. Ты любишь меня со всеми моими недостатками / Beni tüm eksiklerimle seviyorsun
6. Когда ты обнимаешь меня, все хорошо / Bana sarıldığın zaman her şey yoluna giriyor
7. Я могу быть собой, когда ты рядом / Senin yanında kendim olabilirim
8. От страсти к тебе я теряю голову / Sana olan tutkumdan aklımı kaybediyorum
9. Мы можем все, когда мы вместе / Biz beraberken her şeyi yapabiliriz
10. Самый лучший день – день, проведенный с тобой / En iyi gün seninle geçirilen gündür
11. У тебя такая красивая попа / Popon o kadar güzel ki
12. Я тебе нравлюсь, даже когда ворчу / Homurdandığımda bile beni beğeniyorsun
13. Ты понимаешь меня с полуслова / Beni lafımı bitirmemi gerekmeden anlıyorsun
14. Ты никогда не скажешь: «Я уже в 10-й раз слышу эту историю!» / Bana hiçbir zaman “Bu hikayeyi onunu kez duyuyorum” demezsin
15. Мы можем говорить обо всем и ни о чем / Her şey hakkında konuşabiliriz
16. Ты - мое вдохновение / Sen benim ilham meleğimsin
17. Нет никого прекрасней тебя! / Senden daha mükemmeli yok
18. Ты даешь мне уверенность в себе / Sen bana özgüven veriyorsun
19. Ты знаешь, как подарить мне счастье / Bana nasıl mutluluk armağan edeceğini biliyorsun
20. Ты всегда чувствуешь, если мне плохо / Kötü olduğumu her zaman hissediyorsun
21. Я ничего не боюсь, когда ты со мной / Sen yanımdayken hiçbir şeyden korkmuyorum
22. Ты всегда на моей стороне / Sen hep benim tarafımdasın
23. С тобой так приятно поболтать за ужином / Seninle yemek yerken sohbet etmek çok hoş
24. Я могу доверять тебе / Sana güvenebilirim
25. Ты всегда помогаешь мне, если нужно / Bana her gerektiğinde yardım ediyorsun
26. Когда я с тобой, все остальное не имеет значения / Ben senin yanındayken, geri kalan her şey anlamsız
27. От одной твоей улыбки пропадает вся моя грусть / Tek bir gülüşünle tüm üzüntüm yok oluyor
28. Ты всегда слушаешь, когда я говорю / Konuştuğum zaman beni hep dinliyorsun
29. Вместе мы можем творить чудеса / Beraber harikalar yaratabiliriz
30. Когда ты рядом, мир вокруг расцветает / Sen yanımdayken dünya adeta çiçek açıyor
31. Мы – идеальная пара / Biz ideal bir çiftiz
32. Меня умиляет твой вид, когда ты спишь / Uyurkenki halin kalbimi yumuşatıyor
33. Мысль о тебе наполняет любовью каждый миг /Seninle olan düşüncelerim her anı sevgiyle dolduruyor
34. Ты понимаешь меня, даже когда я ною / Sızladığımda bile beni anlıyorsun
35. Каждый миг с тобой наполнен радостью / Seninle olan her an mutlulukla doludur
36. Лучшая ночь та, которую мы проводим вместе / En iyi gece beraber geçirdiğimiz gecedir
37. Я не понимаю, как можно жить без тебя / Sensiz nasıl yaşanır anlamıyorum
38. Ты хотя бы делаешь вид, что послушаешься моего совета / Sen, en azından verdiğim öğütleri dinliyor numarası yapıyorsun
39. Мое сердце бьется ради тебя / Kalbim senin için atıyor
40. Ты веришь в меня / Bana inanıyorsun
41. Ты всегда прекрасно выглядишь / Her zaman mükemmel gözüküyorsun
42. Ты можешь позвонить, чтобы сказать, что любишь меня / Beni sevdiğini söylemek için arayabilirsin
43. Твои объятия такие ласковые / Sarılışın çok şevkatli
44. Твоя поддержка – все для меня / Senin bana olan desteğin benim için her şeydir
45. Твои шутки очень смешные / Şakaların çok komik
46. Благодаря тебе,я становлюсь лучше / Sayende daha da iyi oluyorum
47. На тебя невозможно долго обижаться / Sana uzun süre kırılmak mümkün değil
48. Ты – самый удивительный человек на земле / Sen yeryüzündeki en şaşılacak adamsın
49. Я вижу любовь в твоих глазах / Gözlerinde sevgiyi görüyorum
50. Я люблю твою улыбку / Gülümseyişini seviyorum

1408433423_4422770 (700x467, 135Kb)


51. В книге моей жизни лучшие главы о тебе / Hayatımın kitabında en iyi başlıklar seninle ilgili
52. Ты всегда знаешь, чем порадовать меня. / Her zaman beni neyle mutlu edebileceğini biliyorsun
53. Ты заботишься обо мне и ничего не требуешь взамен. / Benimle alakadar oluyorsun ve karşılığında hiçbir şey istemiyorsun
54. Ты поймешь, если я забуду о чем-то важном. / Eğer önemli bir şeyi unutursam, sen anlarsın
55. При взгляде на тебя мое сердце замирает / Sana bakışımda kalbim duruyor
56. Ты – моё самое дорогое сокровище / Sen benim en değerli hazinemsin
57. У тебя есть ключик к моему сердцу / Sende kalbimin anahtarı var
58. Иногда мне просто необходимо тебя обнять / Bazen sana öylesine sarılmam gerekiyor
59. Когда мы вместе, время не имеет значения / Biz beraberken zaman anlamını yitiriyor
60. Тебе интересны все мелочи моей жизни / Benim hayatımın en küçük ayrıntıları bile seni ilgilendiriyor
61. Твоя любовь меня бережет / Sevgin beni koruyor
62. Всё стало прекрасно с твоим появлением / Senin ortaya çıkışınla her şey mükemmeleşti
63. Ты можешь сделать ярким самый хмурый день / Sen en karanlık günü bile renkli hale getirebilirsin
64. Когда я беру тебя за руку, мне становится легко / Seni kolundan tuttuğum zaman rahatlıyorum
65. Ты делаешь нашу жизнь счастливой / Sen hayatımızı neşelendiriyorsun
66. Ты меня заводишь / Beni baştan çıkarıyorsun
67. Я хочу, чтобы мы всегда были вместе / Her zaman birlikte olalım istiyorum
68. Ты всегда радуешь меня просто тем, что ты есть / Sadece oluşunla bile beni her zaman mutlu ediyorsun
69. Мы знаем самые прекрасные стороны любви / Biz, aşkın en güzel yanlarını biliyoruz
70. Ты умеешь находить нужные слова / Gerekli kelimeleri bulabiliyorsun
71. Твоё счастье важнее всего для меня / Senin mutluluğun benim için her şeyden önemli
72. С тобой хорошо в любом месте / Seninle olmak her yerde iyi
73. Даже твои маленькие поступки очень важны для меня / Senin önemsiz davranışların bile benim için çok önemli
74. Хочу не выпускать тебя из объятий / Sarılırken, seni bırakasım gelmiyor
75. Глядя в твои глаза, я понимаю: мои мечты сбылись / Senin gözlerine bakınca anlıyorum: Hayallerim gerçek olmuş
76. Ты учишь меня любить / Bana sevmeyi öğretiyorsun
77. Люблю слушать твой голос / Sesini dinlemeyi seviyorum
78. Ты – сама нежность / Sen kibarlığın tabirisin
79. Я люблю всё, что ты делаешь / Yaptığın her şeyi seviyorum
80. С тобой не хочется вылезать из постели / Seninleyken yataktan çıkasım gelmiyor
81. Ты – мой самый лучший друг / Sen benim en iyi arkadaşımsın
82. Ты всегда в моих мыслях / Sen her zaman düşüncelerimdesin
83. Я схожу с ума от тебя / Sana divaneyim
84. Ты будишь во мне страсть / Bende tutku uyandırıyorsun
85. Ты , как магнит, меня тянет к тебе / Mıknatıs gibisin, beni kendine çekiyorsun
86. Ты мой самый прекрасный сон / Sen benim en harika rüyamsın
87. При тебе можно не бояться выглядеть глупо / Senin yanında aptal gözükmekten korkmaya gerek yok
88. Для меня наслаждение – быть с тобой / Benim için zevk, seninle olmaktır
89. Ты можешь оторваться от любимых дел, чтобы побыть со мной / Sen, benimle olabilmek için en sevdiğin işlerini bile bırakabilirsin
90. Я могу задавать тебе дурацкие вопросы / Sana aptalca sorular sorabilirim
91. Всё, что мне нужно, знать, что ты рядом / Bilmem gereken tek şey senin yanımda olduğundur
92. Мне помогают твои советы / Öğütlerin bana yardımcı oluyor
93. Ты знаешь мои тайны и хранишь их / Benim sırlarımı biliyorsun ve saklıyorsun
94. Ты моё солнышко / Sen benim güneşimsin
95. Мы с тобой классно смотримся вместе / Senle ben beraber harika gözüküyoruz
96. Все мои знакомые от тебя в восторге / Tüm tanıdıklarım sana hayran
97. Ты умеешь утешить, когда мне грустно / Beni üzgün olduğum zaman avutabiliyorsun
98. Нет ничего слаще твоих поцелуев / Öpücüklerinden daha tatlı bir şey yok
99. Наши желания так часто совпадают! / İsteklerimiz ne de çok birbiriyle aynı oluyor!
100. Хочу, чтобы тебе принадлежала моя жизнь / Hayatımın sana ait olmasını istiyorum
101. Чтобы любить тебя мне не нужно никаких причин! / Seni sevmek için hiçbir nedene gerek yok!

1408433443_Hearts (699x466, 325Kb)

Рубрики:  Афоризмы, высказывания

Метки:  

Красивые турецкие цитаты о любви

Дневник

Вторник, 12 Августа 2014 г. 18:20 + в цитатник

 1407852885_nguoiduatinlovesong (554x335, 74Kb)

Моё единственное желание-любить тебя до конца жизни...
Tek isteğim seni bir ömür boyu sevmek...

Самое лучшее чувство в мире-знать,что ты являешься причиной чьей-то улыбки..
Dünyanın en güzel hissi, birinin gülümsemesinde sebebi olduğunu bilmektir..

Не важно, где жить, важно кто, рядом с тобой...
Nerede yaşadığın önemli değil, kimle yaşadığın önemlidir...

Моя любовь, моя судьба. Ты половинка, без которой нет меня. Мой мир, мои мысли, сны, мечты, всё, что мне дорого на свете – это ТЫ!
Benim Aşkım , benim kaderim. Sen benim yarımım sın , sen olmadan olamam ben.Benim dünyam, düşüncelerim , rüyalarım, hayallerim..Bu dünyada benim için değerli olan her şey - SENSİN

Согласитесь, одна встреча способна перевернуть всю жизнь...
Bir karşılama bütün hayatı altüst edebilir, katılıyormusunuz...

Расстояние никак не влияет на настоящую любовь... Любимый человечек всегда в твоем сердце...
Mesafeler gerçek aşkı hiç bir şekilde etkilemez...Sevdiğin insan her zaman kalbindedir...
Sen herzaman kalbimdesin

1407852932_2464846b (600x450, 65Kb)



- Ты хочешь что-то сказать?
- Я люблю тебя)
- И только???
- И только тебя...
- Bir şey mi söylemek istiyorsun ?
- Seni seviyorum )
- Bu kadar mı ???
- Ve sadece seni...

Не хочу ждать тебя... Хочу быть там, где ты...
Beklemek istemiyorum seni... Senin olduğun yerde olmak istiyorum...

Осторожно! Двери прошлого закрываются! Следующая остановка...Счастье!!!
Dikkat!!! Son kapı kapandı.... bir daha ki durak...Мutluluk!!!

Если два человека счастливы вместе - оставьте их в покое.
Eğer iki insan beraber mutlu iseler - Onları rahat bırakın.

...Если я не рядом, это не значит, что я не с тобой…
...Eger yanında degilsem, seninle olmadıgım anlamına gelmez...

1407853011_love1_eab788ddc6a7436d2d2068cab085eab2_797 (699x543, 55Kb)



Я с тобой еще больше приблизилась к жизни.. Держа тебя за руку, я привязываюсь к жизни.. Ты мне научил жизни, моему сердцу показал любовь.
Hayata bir adım daha yaklaştım seninle.. Tutunca ellerini hayata bağlanırım sevgilim.. Sen hayatı bana öğrettin, kalbime sevmeyi gösterdin...

Когда ты счастлив,ты можешь простить многое.
Mutlu olduğun zaman, bir çok şeyi affedebiliyorsun.

Судьба так решила, что без тебя уже никак...
Kaderim öyle karar verdi,sensiz artık hiç bir şekilde olmaz..

Без любви жить легче... но без неё нет смысла.
Aşksız yaşamak daha kolay... ama onsuzda mantıksız.

Ты ведь совсем недалеко от меня, когда я кладу руку на сердце, я прикасаюсь к тебе...
Sen uzak değilSin ki bana, her elimi kalbime koyduğum da dokunuyorum sana...

Если любишь по-настоящему, расстояние не должно пугать...
Потому что не забывай, некоторые далеки, даже когда рядом!
Gerçekten seviyorsan eğer uzaklık gözünü korkutmamalı...
Çünkü asla unutma; yanındayken bile uzaktı bazıları!

1407853078_14518 (388x363, 83Kb)



Иногда жизнь -это любить, носить в сердце даже того, кто очень далеко...
Ve bazen hayattır sevmek, birini çok uzaktayken bile yüreğinde taşıyabilmek...

Если скучаешь по тому, к кому не можешь дотронуться, то тот, по кому скучаешь, уже давно дотронулся до твоего сердца...
Dokunamadığın birini özlüyorsan, özlediğin kalbine dokunmuştur çoktan...

Люблю тебя всем сердцем, всей душой...
Seni bütün kalbimle, bütün ruhumla seviyorum...

Верность - это такая редкость и такая ценность. Это не врожденное чувство:быть верным. Это решение...
Sadakat çok sık rastlanmayan değerli bir şey.Sadık olmak doğuştan gelen bir özellik değil, içten yapılan tercihtir...

Всегда есть шанс, пока есть чувства...
Duygular olduğu sürece, her zaman şans ta vardır...

Я не могу прикасаться к тебе.. Но я чувствую тебя..
Sana dokunamıyorum.Ama seni hissedebiliyorum..

1407853119_ce81ca849c393a631e539693e41b5c75 (600x400, 87Kb)



Независимо от того,как мы далеко друг от друга, ты всегда рядом со мной...
Birbirimize ne kadar uzak olsak da ben hep senin yanındayım...

Есть границы между странами, но нет границ между сердцами...
Ülkeler arasında sınırlar vardır ama kalpler arasında sınır yoktur...

Лучший дом — это сердце любимого человека..
En güzel ev — Sevdiğin insanın kalbidir..

Любовь НЕ КОНЧАЕТСЯ от того, что мы НЕ ВИДИМСЯ... Люди всю жизнь ВЕРЯТ в Бога, НЕ ВИДЯ его.
Biz birbirimiz görmüyoruz diye AŞK BİTMEZ... İnsanlar görmediği halde hayatları boyunca ALLAH'a İMAN ediyorlar...

Если на моём лице счастливая улыбка, это означает одно из двух: либо ты рядом, либо я о тебе думаю...
Eğer yüzümde mutlu bir gülümseme varsa, bu iki şeyi anlatır: ya sen yanımdasın, ya da seni düşünüyorum...

 

1407853192_10469097599 (604x640, 37Kb)

В моем сердце есть место только для тебя !
Kalbimde yalniz senin icin yer var !

В жизни есть только одно счастье - любить и быть любимым..
Bu hayatta tek mutluluk var - sevmek ve sevilmek..

Расстояние никак не влияет на настоящую любовь... Любимый человечек всегда в твоем сердце.
Mesafeler gerçek aşkı hiç bir şekilde etkilemez...Sevdiğin kişi her zaman senin kalbindedir...

Рубрики:  Афоризмы, высказывания

Метки:  

 Страницы: [1]